当前位置:主页 > 实用工具 > 中英对照商标术语

2007-12-25

中英对照商标术语

世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION

    关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE

    亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION

    与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

    世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION

    保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT

    保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY

    商标国际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS

    商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY

    商标注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS

    建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS

    专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY

    共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION

    斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT

    工业外观设计国际保存海牙协定 THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS

    工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS

    商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS, INDUSTRIAL  DESIGN  AND GEOGRAPHICAL INDICATION

  国际专利文献中心《INPADOC》 INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER


  欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE


  欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION


  比荷卢商标局 TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG


  法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY


  国际商标协会 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION


  中华人民共和国商标法 TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA


  英国商标法 TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND


  美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA


  日本商标法 JAPANESE TRADEMARK LAW


  商标 TRADE MARK


  商标局 TRADE MARK OFFICCE


  商标法 TRADEMARK LAW


  文字商标 WORD MARK


  图形商标 FIGURATIVE MARK


  组合商标 ASSOCIATED MARK


  保证商标 CERTIFICATION MARK


  集体商标 COLLECTIVE MARK


  驰名商标 WELL-KNOWN MARK


  著名商标 FAMOUYS MARK


  近似商标 SIMILAR MARK


  防御商标  DEFENSIVE MARK


  服务标记 SERVICE MARK


  注册商标 REGISTERED MARK


  商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT


  注册申请日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK


  注册申请号 APPLICATION NUMBER


  商标注册证 TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE


  商标注册号 TRADE MARK REGISTRATION NUMBER


  商标注册日  TRADE MARK REGISTRATION DATE


  商标注册簿 TRADE MARK REGISTERED BOOK


  注册有效期 THE TERM OF VALIDITY


  商标注册官 EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION


  注册查询 TRADE MARK ENQUIRIES


  注册续展 RENEWAL OF TRADE MARK


  分别申请 SEPARATE APPLICATION


  重新申请 NEW REGISTRATION


  别行申请  NEW APPLICATION


  变更申请 APPLICATION REGARDING CHANGES


  注册代理 TRADE MARK AGENCY


  注册公告 TRADE MARK PUBLICATION


  申请注册 APPLICATION FOR REGISTRATION


  续展注册 RENEWAL OF REGISTRATION


  转让注册 REGISTRATION OF ASSIGNMENT


  变更注册人名义/地址/其它注册事项 MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS


  补发商标证书 REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE


  注销注册商标 REMOVAL


  证明 CERTIFICATION


  异议 OPPOSITION


  使用许可合同备案 RECORDAL OF LICENSE CONTRACT


  驳回商标复审 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK


  驳回续展复审 REVIEW OF REFUSED RENEWAL


  驳回转让复审 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT


  撤销商标复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION


  异议复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION


  争议裁定 ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK


  撤销注册不当裁定 ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK


  撤销注册不当复审 REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK


  处理商标纠纷案件 DEALING WITH INFRINGEMENT


  优先权 PRIORITY


  注册申请优先日 DATE OF PRIORITY


  注册商标使用人 USER OF REGISTERED TRADE MARK


  注册商标专用权 EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK


  注册商标的转让 ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK


  商标的许可使用 LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK


  使用在先原则 PRINCIPLE OF FIRST TO USE


  注册在先原则 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION


  商标国际分类 INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS


  专利 PATENT


  专利权 PATENT RIGHT


  专利权人 PATENTEE


  专利代理 PATENT AGENCY


  产品专利 PRODUCT PATENT


  专利性 PATENTABILITY


  专利申请权 RIGHT TO APPLY FOR A PATENT


  实用新颖 UTILITY MODEL


  专有性 MONOPOLY


  专利的新颖性 NOVELTY OF PATENT


  专利的实用性 PRACTICAL APPLICABILITY


  专利的创造性 INVENTIVE


  专利文件 PATENT DOCUMENT


  专利申请文件 PATENT APPLICATION DOCUMENT


  专利请求书 PATENT REQUEST


  专利说明书 PATENT SPECIFICATION


  专利要求书 PATENT CLAIM


  专利证书 LETTER OF PATENT


  商标淡化法 TRADEMARK DILUTION ACT


  商标权的权利穷竭 EXHAUSTION TRADEMARK


  平行进口 PARALLEL IMPORT


  灰色进口 GRAY IMPORT


  反向假冒 REVERSE PASSING-OFF


  显行反向假冒 EXPRESS REVERSE PASSING-OFF


  隐形反向假冒 IMPLIED REVERSE PASSING-OFF


  附带使用 COLLATERAL USE


  知识产权 INTELLECTUAL PROPERTY


  工业产权 INDUSTRIAL PROPERTY


  外观设计 DESIGN


  发明 INVENTION


  发明人 INVENTOR


  货源标记 INDICATION OF SOURCE


  原产地名称 APPELLATION OF ORIGIN (AOS)


  地理标记 GEOGRAPHICAL INDICATION (GIS)